Showing posts with label Exhibitions. Show all posts
Showing posts with label Exhibitions. Show all posts

25 June 2011

REDValentino's Pop up Greenhouse!


If you are a romantic woman, you will fall in love with the magical surrounding.
The collection was created solely for this fairytale space: each garment and accessory was especially designed and presented in this dreamy, light-hearted setting. Flirty garments and accessories are playfully paired up with garden elements. Work aprons and rubber galoshes becomes whimsical accessories for overalls, while flowers and butterflies embellish the fabrics of dresses, skirts, and accessories, all in a burst of colourful prints.
Even the colours are inspired by nature: rose, hyacinth, and thyme are used on natural materials that are traditional elements of the
RED Valentino world.


Photos: © Sandra Bauknecht





09 May 2011

Jean Paul Gaultier - The ELLE Magazine Retrospective.


Jean Paul Gaultier Retrospective

Starting June 17th 2011, Montreal Museum of Fine Arts will display 35 years of outstanding work by the world renowned designer Jean Paul Gaultier. Over 120 haute couture dresses and ready-to-wear pieces made from 1976 to 2011 will be on display.

In honor of this exhibition Elle magazine commissioned an exclusive editorial featuring pieces from Jean Paul Gaultiers archive to be worn by Coco Rocha. This film documents that editorial and cover shoot.

Filmed and Edited by James Conran.

Photos by Nelson Simoneau for Elle.
Music: ET by Katy Perry (Dubstep remix)


Powered by Coco Rocha.




03 May 2011

McQueen: Savage Beauty. Behind-the-Scenes.


McQueen: Savage Beauty on Nowness.com.



A Behind-the-Scenes Look at a Highlight From the Designer's Costume Institute Retrospective.

A collaborative labor of love between late designer Lee Alexander McQueen, milliner Philip Treacy and jeweler Shaun Leane, the Bird's Nest Headdress profiled in today's film is among the pieces appearing in the Costume Institute of New York's McQueen retrospective at the Metropolitan Museum of Art opening this week. "Birds were one of McQueen's greatest inspirations," says curator Andrew Bolton. "This hat is a poetic manifestation of his love of nature." The feathered creation opened McQueen's fall 2006 Widows of Culloden presentation, a darkly romantic panoply of tweeds, tartans and brocades inspired by the final battle of the Jacobite Risings that saw the fashion maverick revisit his Scottish roots. Crafted from mallard wings, Swarovski blue topaz and smoky quartz gemstones, the headwear took eight weeks to complete and was one of two works the trio of designers made together for Widows—the other being a black spinel–encrusted eagle's skull topped with jet plumes. "McQueen gave me the platform to push the boundaries of jewelry design," says Leane. Savage Beauty will feature close to 100 looks and 70 accessories pulled from McQueen's 19-year body of work, spanning his pivotal early collection Highland Rape to his swan song in 2010, when royal wedding dress designer Sarah Burton took up the McQueen mantle.



02 November 2010

Kenzo: the maître de la poésie de la mode celebrates his 40th anniversary!

Recently someone told me that folk was dead and that fashion influenced by ethnics different cultures of the world was falling into the abyss of overcome things because the futuristic uniformization's obsession (the future everywhere and at all costs) was overwhelming also the beauty of diversity. All this is true, but perhaps only in part, because if the world is moving toward a globalization of fashion that looks to the future of cyber-technologies, there is still some nostalgic that makes of folk influences his sign of style.
Antonio Marras is undoubtedly one of them. With his personal label, a fruitful collaboration with the brand Les Copains and a visceral love for his origins, the sardinian artist/designer since 2003 is the creative director of one of the most popular french-japanese maison: Kenzo, founded by Kenzo Takada in the '70s, which Marras has certainly inherited a taste for refinement and poetic on which Takada sets the philosophy of his fashion house. Forty years after its foundation, the fashion world celebrates the creativity of Kenzo inaugurating the event "Fashion in Motion" at the Raphael Gallery of Victoria & Albert Museum, with whom will celebrate the 40th anniversary of the brand, through a day of presentations and fashion shows that, exceptionally, include all of the creations of the griffe, from the seventies with Takada's work to the latest collections designed by Marras.
All of this will be a very respectable focus on to discover the talent of a great maître de la poésie de la mode, and that of his worthy heir.

To enrich the impressive exhibition, there will also the catalog "Kenzo 1970/2010" by K. Takada and A. Marras, a deluxe book published by Rizzoli, which tells throught pictures the history of the brand.

Don't miss it!




Qualcuno qualche tempo fa mi disse che il folk era morto e che la moda influenzata dalle etnie e dalle diverse culture del mondo stesse cadendo nell'abisso delle cose superate, dimenticate e mai più rinominate perché la mania dell'uniformizzazione futuristica, quella del futuro ovunque e a tutti i costi, stava sopraffacendo anche il bello delle diversità.
Tutto questo è vero, ma forse solo in parte, perché se il mondo sta andando verso una globalizzazione della moda che guarda al futuro delle cyber-tecnologie, c'é ancora qualche nostalgico che fa delle contaminazioni folk il suo segno di stile.
Antonio Marras è senza dubbio uno di questi. Con una sua linea all'attivo, una collaborazione fruttuosa con il brand Les Copains e un amore viscerale per le sue origini, l'artista/stilista sardo è dal 2003 alla direzione artistica di una delle case di moda franco-japponese più amate: Kenzo, fondata da Kenzo Takada negli anni '70, di cui Marras ha ereditato sicuramente il gusto della ricercatezza e la poetica su cui Takada impostò la filosofia della sua maison.
A quarant'anni dalla fondazione, il mondo della moda rende omaggio alla creatività di Kenzo inaugurando l'evento "Fashion in Motion", presso la Raphael Gallery of Victoria & Albert Museum, col quale si festeggerà il 40° anniversario della griffe, attraverso una giornata di presentazioni e sfilate che, in via eccezionale, includeranno tutte le creazioni dell'archivio storico della maison, dagli anni settanta ad opera di Takada fino alle ultime collezioni firmate da Marras.
Tutto ciò permetterà un focus on di tutto rispetto per riscoprire il talento di un grande maître de la poésie de la mode, e quello del suo degno erede.
Ad arricchire la suggestiva mostra, vi sarà anche il catalogo "Kenzo 1970/2010" di K. Takada ed A. Marras, un libro in versione lusso, edito da Rizzoli, che racconta per immagini la storia della griffe.

Don't miss it!


10 October 2010

Tokyo Designers Week - 25th Anniversary: Love blue, Environmental Design Exhibition.

From October 29th to November 3rd 2010 at the Aoyama district (Venue Jingu Gaienmae) in Tokyo, will host the 25th edition of one of the most anticipated and admired by design system: the Tokyo Designers Week. During Japan's prestigious event, which now has an influx of attendance of 100,000 visitors, each year are presented projects and society-environment's solutions, most innovative and exciting ever proposed and designed by designers, artists, creatives and cool-hunter from around World.
The theme chosen by the organization for this latest edition is all focused on the study of bio-architecture, eco-design, home living and environment at 360 ° in its multiple meanings, environment such as attention and confrontation with reality that our surroundings, improved lifestyle and aesthetics. The event wants to decline the term "environment" in many ways starting from the home (very important in Japanese culture) to the relationship between man and nature, offering futuristic study and design futuristic of great creative interest.
The theme of this year, as the designer Gwenael Nicolas has revealed to us, will be "Love blue - Environmental Design Exhibition" explaining that «The intention of this shift from ‘green’ to blue is to show our determination to serve a greater environmental purpose. Green signified plants and land whereas the Blue signifies the sky and sea, which unite the land together».
The Japanese exhibition will be divided into seven sections, each with a specific category of interest: Tent (for companies and independent designers who want to show their projects and their initiatives), the Pofessional Exhibition (for presentation of projects created by designers are already established and well-selected by the Commission of the Design Association), the Container Exhibition (a section obtained in a shipping cargo and in which are created interactive installations for the stimulus of the five senses through the main elements such as light, sound, etc.), the Cube Exhibition (an exhibition space for the installation of emerging product-designers and interior-designers, which are given the opportunity to present their first work and their ideas), the Student Exhibition (dedicated to presentations of the works made by students of most important design schools in Japan and of the world) and two sections devoted to shopping and distractions, named Tent Shop and Shop Partnership Exhibition.

Along with the review on the interior/architecture design, japanese independent fashion designers organized exhibitions of their collections following the same theme of the Tokyo Designers Week and presentation of proposals for eco-sustainable and eco-supportive fashion, to demonstrate how to create fashion without ignoring the needs of our ecosystem
.


Dal 29 Ottobre all'3 Novembre 2010, presso il quartiere di Aoyama (Jingu Gaienmae Venue) di Tokyo, si svolgerà la 25° edizione di uno degli eventi più attesi e ammirati del mondo del design: la Tokyo Designers Week. Durante la prestigiosa manifestazione nipponica, che oggi vanta un afflusso di presenze di circa 100.000 visitatori, ogni anno vengo presentati i progetti e le soluzioni società-ambiente più innovativi e appassionanti di sempre proposti ed ideati da designers, creativi, artisti e cool-hunter di tutto il mondo. Il tema scelto dall'organizzazione per questa ultima edizione è tutto focalizzato sullo studio della bio-architettura, dell'eco-design, dell'home living e dell'ambiente a 360° nelle sue molteplici accezioni, ambiente come attenzione e confronto della realtà che ci circonda, del lifestyle migliorato e dell'estetica. La manifestazione infatti tende a voler declinare il termine ambiente in molteplici aspetti partendo da quello domestico (estremamente importante della cultura giapponese) per arrivare al rapporto uomo-natura, proponendo studi e progettazioni avveniristici e di grande interesse creativo.
Il tema di questa edizione, come ha svelato il designer Gwenael Nicolas, sarà "Love blue - Environmental Design Exhibition" spiegandoci che «Il passaggio dal verde delle scorse edizioni al blu è per dimostrare la nostra determinazione a servire lo scopo dello sviluppo ambientale. Il verde delle piante simboleggia la terra, mentre il blu indica il cielo e il mare che si uniscono con la terra stessa».
La rassegna giapponese sarà suddivisa in sette sezioni, ognuna con una specifica fascia d'interesse: la Tent (per le aziende e i designers indipendenti che voglio mostrare i loro progetti e le loro iniziative), la Pofessional Exhibition (per la presentazione di progetti creati da designers già affermati e ben selezionati dalla Commissione della Design Association), la Containers Exhibition (una sezione ricavata in uno shipping cargo e nella quale vengono create installazioni interattive per lo stimolo dei cinque sensi attraverso gli elementi principali come la luce, il suono, etc.), la Cube Exhibition (ossia uno spazio espositivo destinato alle installazioni dei product-designers e degli interior-designers emergenti a cui viene data la possibilità di presentare i loro primi lavori e le loro idee), la Student Exhibition (dedicata alle presentazioni delle opere realizzate dagli studenti delle scuole di design più importanti del giappone e del mondo) e in fine due sezioni dedicate allo shopping e allo svago, la Tent Shop e la Shop Partnership Exhibition.

Insieme alla rassegna sull'interior/architecture design, gli stilisti indipendenti giapponesi organizzano delle esposizioni delle loro collezioni seguendo lo stesso tema della Tokyo Designers Week e presentando delle proposte di moda eco-sostenibile ed eco-solidale, per dimostrare come si possa creare moda senza ignorare le esigenze del nostro ecosistema
.

08 October 2010

Stephen Jones: The accent of Fashion. 30-year career celebrated by MoMu!

The accessories in a collection are extremely important because they represent a large percentage gain of maisons but also determine the aesthetic balance of outfits, give that little bit more (or less) that can enhance or to lighten a look. Given their importance many designers have chosen to concentrate themselves on this form of art, thus securing a role of excellence in fashion history. Since last September 8th to February 13th 2011 at MODEMUSEUM of Antwerp (the cradle of extravagance and avant-garde fashion), you can admire the masterpieces of a character that has made great the hat in the world, becoming a common element of clothing into works of art with refined and infinite taste, transforming it in that accent which gives the right sound for a dress, just as in reading a text.
Stephen Jones, one of the most beloved and talented milliners of our century, which boasts collaborations with the greatest icons of fashion and music such as Christian Dior, Vivienne Westwood, Thierry Mugler, Jean Paul Gaultier, Comme des Garçons, Marc Jacobs, Boy George, Grace Jones and Lady Gaga, is celebrated by a personal retrospective that to show a successful career began thirty years ago. 120 pieces from his personal archives and from private (the largest collection outside Great Britain) guides the viewer on a journey through the handmade craft and history not only of SJ but also of millinery, through strong relationships with the milliner and historic maisons and their collections of couture, but also through his work in film, music and photography, his early years in a New Romantics London, his unique relationship with the fashion icon Anna Piaggi, his design process and the sources of inspiration behind his experimental creations.
An unmissable event! Enjoy it!


Gli accessori, in una collezione, sono di estrema importanza perché oltre a rappresentare una grande percentuale delle vendite di una maison, determinano l'equilibrio estetico di un outfits, danno quel tocco in più (o in meno) che carica o scarica un look.
Data la loro importanza sono stati molti i creatori che hanno scelto di concentrarsi unicamente su questa forma d'arte, assicurandosi così un posto di eccellenza nella storia della moda.
Dallo scorso 8 settembre fino al 13 febbraio 2011, presso il MODEMUSEUM di Anversa (la culla della stravaganza e dell'avanguardia di moda), sarà possibile ammirare i capolavori di un personaggio che ha reso grande la modisteria nel mondo, trasformando un elemento comune del vestiario come il cappello in opere d'arte dal gusto e la ricercatezza infinita, trasformandolo in quell'accento che da il giusto suono ad un abito, proprio come avviene nella lettura di un testo.
Stephen Jones, uno dei modisti più amati e talentuosi del nostro secolo, che può vantare collaborazioni con grandissime icone della moda e della musica come Christian Dior, Vivienne Westwood, Thierry Mugler, Jean Paul Gaultier, Comme des Garçons, Marc Jacobs, Boy George, Grace Jones e Lady Gaga, viene celebrato da una retrospettiva personale che mette in mostra una carriera di successo iniziata trent'anni fa.
120 pezzi provenienti dal suo archivio personale e da privati (la collezione più grande mai esportata dalla Gran Bretagna) guidano lo spettatore in un viaggio lungo l'artigianato e la storia non solo di SJ ma anche della modisteria, attraverso le importanti collaborazioni del modista con le maisons storiche e le loro collezioni d'alta moda, ma anche attraverso il suo lavoro nel cinema, musica e fotografia, i suoi primi anni nella Londra del New Romantics, il suo rapporto unico con l'icona Anna Piaggi, il suo processo di progettazione e le fonti d'ispirazione per le sue creazioni sperimentali.
Un evento imperdibile. Enjoy it!





29 September 2010

From domestic-routine to fashion artworks. Lernert & Sander as new dadaists for Selfridges!

In the transience of our lives to know how to enjoy every moment and be able to exploit in functional way anything around us is surely a good thing, from time to material things that our life is full.
The amazing dutch duo Lernert & Sander knows this concept very well 'cause they are the creators of a funny (but also too reflexive) installation for the Selfridges' windows, one of the most famous chain of luxury department stores in London.
Their purpose is to take seven elements from our everyday domestic life, the most boring and banal, transforming them in art-works that make people think and to approach with sparkling fashion glamour...a sort of Dadaist process of the nineteenth century!
So, L&S said: "We wanted to turn stock items into startlingly smart footwear. A humorous take on fashion as an ideal escape from the daily grind", turning dishwasher in a oversize Chanel's clog, sewing machines in YSL's skyscrapers shoes, two communes electric irons in Stella McCartney's black stilettos...
Honesly I find the work so enjoyable and stimulating that it's almost a shame not to wear them really to deal with such determination boring routine that this installation wants to deny.

Click images to enlarge











Nella fugacità della nostra vita è buona cosa saper godere di ogni attimo e saper sfruttare in modo funzionale qualsiasi cosa ci circondi, dal tempo stesso alle cose materiali di cui la nostra vita è piena. l'incredibile duo olandese Lernert & Sander devono conoscere questa nozione davvero bene perché sono i creatori di una divertentissima (ma anche riflessiva) installazione per le vetrine di Selfridges, una delle più famose catene di grandi magazzini di lusso di Londra. Il loro scopo era quello di prendere sette degli elementi della nostra quotidianeità casalinga, quelli più noiosi e banali, per trasformarli in opere d'arte che facessero riflettere e che si accostassero allo scintillio glamour della moda...una sorta di processo Dadaista del XIX secolo.
L&S hanno dichiarato infatti "We wanted to turn stock items into startlingly smart footwear. A humorous take on fashion as an ideal escape from the daily grind" trasformando una lavastoviglie in una gigante clog Chanel, macchine da cucito in delle YSL's skyscrapers shoes, dei comuni ferri da stiro in delle stilettos firmate Stella McCartney...

Sinceramente trovo l'operazione così divertente e stimolante che è quasi un peccato non poterle indossare veramente per affrontare con tanta grinta quella noiosa routine che questa installazione contesta.


19 September 2010

Frankie Morello meets Andrew Yang's Kouklitas dolls!

Frankie Morello Brand meets an artist for a really creative project! Andrew Yang, known for her dolls dressed in haute couture, this time has made in his studio in the Brooklyn, 25 limited edition dolls that take on the most significant items in the collection Women Frankie Morello fall/winter 2010/2011, called The Kouklitas. The protagonist of this army of dolls is Mirian Morello (owner of a Facebook profile and a personal blog where she writes of her travels around Europe).
Sewn and hand painted, this doll does not miss anything and wearing clothes of elegant and refined fabric as a real fashion victim.
A really funny and cool idea!

Save the date: from September 24th to 30th you'll see the fantastic Frankie Morello's Dolls at his mega store in Corso Mateotti 3, Milan.
Don't miss it!




Il brand Frankie Morello incontra l’artista Andrew Yang per un progetto davvero creativo! Conosciuto per le sue bambole vestite con capi d’alta moda, Andrew Yang questa volta ha realizzato nel suo studio di Brooklyn le Kouklitas, 25 bambole in limited edition che vestiranno i capi più significativi della collezione womenwear Frankie Morello fall/winter 2010/2011.
La protagonista di questo esercito di bambole è Mirian Morello (posseditrìce non solo di un suo profilo facebook ma anche di un blog personale dove scrive dei suoi viaggi in giro per l'Europa).
Completamente cucita, imbottita e dipinta a mano, questa bambola non si fa mancare davvero nulla ed indossa eleganti outfits dai raffinati tessuti, proprio come una vera fashion victim.
Un'idea davvero divertente!

Save the date: dal 24 al 30 settembre le Morello's dolls saranno messe in mostra preso il megastore di Frankie Morello in Corso Matetotti 3, Milano.
Don't miss it!


Andrew Yang with his Dolls

17 September 2010

VALENTINO Retrospective: Past, Present, Future! Australia says welcome to Haute Couture.

Another important retrospective about Valentino's maison is presented to the Gallery of Modern Art (GoMA) in Brisbane (Queensland, Australia) on august 7th until november 14th, 2010. Queensland Art Gallery's director Tony Ellwood said: "Valentino Retrospective: Past/Present/Future shows a series of amazing '50s haute couture designs by Valentino Garavani until his last collection in 2008; recent creations of Maria Grazia Chiuri and Pier Paolo Piccioli, that in October 2008 have been appointed creative director of the historic maison, remarking the avant-garde approach that distinguishes them. The retrospective consists of 100 pieces includes some of the most important creations originally presented in the exhibition "Valentino: Themes and Variations" at the Musée Les Arts Decoratifs in Paris, 2008. We're honored to be the exclusive site in Australia for this extraordinary exhibition that will appeal to fans of Valentino and fashion lovers across the nation". The exhibition, curated by Pamela Golbin, current chief-curator of Musée Les Arts Decoratifs in Paris, explores the techniques and recurring motifs like famous embroidery, the use of geometrical decorations, ornaments of various kinds, plissè and rouches, besides the creative possibilities offered by volumes, surfaces and lines.
The clothes worn by Hollywood stars and high society figures such as Cate Blanchett, Nicole Kidman, Jacqueline Kennedy Onassis, Elizabeth Taylor and others are exposed with the amazing black and white skirt worn by Julia Roberts at the 73° Academy Awards in 2001.
Together to a complete series of the famous White Collection of Valentino 1968, the exhibition presents a selection of clothes Rosso Valentino, the first collection s/s 1959, and five creations that embody the reforming-spirit of new creative directors.
Available online (and at gallery's shop) the bound volume of this exhibition celebrating the 49 year career of Valentino "Valentino Retrospective: Past/Present/Future", published by Rizzoli.




Un'altra importante mostra retrospettiva della maison Valentino è stata presentata alla Gallery of Modern Art (GoMA), a Brisbane (Queensland) lo scorso 7 agosto e si protrarrà fino al 14 novembre 2010.
Il direttore della Queensland Art Gallery, Tony Ellwood, ha dichiarato "Valentino, Retrospective: Past/Present/Future mette in mostra una serie stupefacente di disegni d'alta moda di Valentino Garavani dalla fine degli anni '50 fino alla sua collezione di addio del 2008, oltre alle creazioni più recenti di Maria Grazia Chiuri e Pier Paolo Piccioli, che a ottobre 2008 sono stati nominati Direttori creativi della storica maison, mettendo in luce l’orientamento avanguardistico che li distingue. La retrospettiva composta da 100 pezzi comprende alcune delle più importanti creazioni presentate originariamente nella mostra "Valentino: Themes and Variations" presso il Musée des Arts Décoratifs di Parigi, nel 2008. Siamo onorati di essere la sede esclusiva in Australia di questa straordinaria mostra che attirerà gli appassionati di Valentino e gli amanti della moda da tutta la nazione."
La mostra, curata da Pamela Golbin, attuale curatore capo delle espozioni del Musée des Arts Décoratifs di Parigi, esplora le tecniche e i motivi ricorrenti del celebre stilista quali i ricami, l’uso di decori geometrici, ornamenti di diverso genere, plissè e rouches oltre alle possibilità creative offerte dai volumi, superfici e linee.
Gli abiti indossati dalle stelle di Hollywood e da personaggi dell’alta società quali Cate Blanchett, Nicole Kidman, Jacqueline Kennedy Onassis, Elizabeth Taylor e altri saranno messi in mostra insieme alla stupefacente gonna bianca e nera indossata da Julia Roberts in occasione del 73° Academy Awards nel 2001.
In aggiunta a una serie di completi dalla famosa Collezione bianca di Valentino del 1968, la mostra presenta una selezione di abiti firmati Rosso Valentino, dalla prima collezione di moda primavera/estate 1959, e cinque creazioni che incarnano lo spirito riformatore dei nuovi direttori creativi.

Disponibile on line (e presso la galleria) il volume rilegato su questa mostra che celebra i 49 anni di carriera di Valentino "Valentino, Retrospective: Past/Present/Future", edito da Rizzoli.


16 September 2010

L'Amour Fou: chronicles from a genius' life!

This was undoubtedly the year of historical memory, because between Paris and Milan were created several exhibitions, events and awards, dedicated to the memory of people who have made fashion great in the world.
Yves Saint Laurent surely is one of them and his solo-exhibition at the
Musée des Arts Décoratifs remembers this to us, and France is ready to celebrate one more time his genius with a moving documentary-film chronicles his rise, his life and his lifelong partnership with Pierre Bergé and their decision to auction off a lifetime of precious art and objects.
The movie will be at Cinema september 22nd, 2010.

Directed by Pierre Thoretton

Questo è stato senza dubbio l'anno della memoria storica, perché tra Parigi e Milano sono state create numerose mostre, eventi e riconoscimenti, dedicati alla memoria dei personaggi che hanno fatto grande la moda nel mondo.
Yves Saint Laurent è sicuramente uno di questi e la sua esposizione personale al Musée des Arts Décoratifs ce lo ha ricordato, ora la Francia e pronta a celebrare ancora una volta il suo genio con un commovente film-documentario che racconta la sua ascesa, la sua vita e la sua lunga collaborazione con Pierre Bergé e la loro decisione di mettere all'asta una vita di arte e oggetti preziosi.
Il film uscirà nei cinema francesi il 22 settembre 2010.

12 September 2010

The golden age of the Ballets Russes @ V&A Museum!

From Sept. 25th, in the cosmopolitan London, at Victoria & Albert Museum will be shown an important part of the history of theater and dance: "Diaghilev and the Golden Age of the Ballets Russes".
This temporary exhibition (from September 25th to January 9th, 2010) explores the world of most interesting company of the twentieth century through the reformist and avant-garde vision of Serge Diaghilev, who collaborated with very important personalities with the same unconventional visions as the composer Stravinsky, cubist painter Picasso, Coco Chanel, Nijinsky, helping to influence not only the theater but also the fashion and design.
The exhibition shows over 300 pieces of original costumes, set designs, clothing belonging to the great peolple, props and posters signed by artists like George Braque and Natalia Goncharova, all testifying the great cultural and social contribution this company gave during great social and political upheavals in a pre-revolutionary Russia, but did dream the rest of Europe with its myth of the exotic and the search for imaginative Arabian Nights.
Coinciding with the inauguration of the exhibition, in support of the attention that this exposure has about fashion and lifestyle, will be distributed the movie that closed the
Cannes Film Festival in 2009 "Coco & Igor Stravinsky", directed by Jan Kounen with costumes by Chattoune and Fab; movie tells the love story of Madamoiselle with the Russian composer, met in Paris in 1913 to the mise-en-scène of the Ballets Russes' masterwork: Le Sacre du Printemps.



Dal 25 settembre, nella cosmopolita Londra, presso il Victorian & Albert Museum sarà in mostra un'importante parte della storia del teatro e della danza: "Diaghilev and the golden age of the Ballets Russes". Questa esposizione temporanea (dal 25 settembre al 9 gennaio 2010) esplora il mondo della compagnia più interessante del ventesimo secolo attraverso la visione riformatrice e avanguardista di Serge Diaghilev che collaborò con importanti personalità dalle visioni altrettanto anticonformiste come il compositore Stravinsky, il pittore cubista Picasso, Coco Chanel, Nijinsky, contribuendo ad influenzare non solo il teatro ma anche la moda e il design.
L'esposizione mette in mostra più di 300 pezzi tra costumi di scena originali, scenografie, abiti appartenuti ai grandi del teatro, oggetti di scena e manifesti che portano la firma di artisti come George Braque e Natalia Goncharova, tutto a testimonianza del grande apporto culturale e sociale che diede questa compagnia in un momento di grandi sconvolgimenti sociali e politici in una Russia dalle tinte pre-rivoluzionarie, ma che fece sognare il resto d'Europa grazie al suo mito dell'esotico e la ricerca di immaginari da mille e una notte.
In concomitanza con l'innaugurazione della mostra, a supporto dell'attenzione che questa esposizione serba nei confronti di moda e costume, sarà distribuito il film che ha chiuso il Festival del Cinema di Cannes nel 2009 "Coco Chanel & Igor Stravinsky", diretto da Jan Kounen con i costumi di Chattoune e Fab, che narra la storia d'amore di Madamoiselle con il compositore russo, incontratesi a Parigi nel 1913 alla mise-en-scène dell'opera simbolo dei Balletti Russi: Le sacre du printemps.


10 July 2010

J'adr Paris!


I've realized that i need necessary of "to regenerate" my creativity, and which great stimulus if not Paris during the fashion week?!
Paris is a magic town, it has always been, but during the week of Haute Couture this is warned even more: the people, the faces, the runaway of journalists and fashion bloggers...everything is stimulating.
During my four days I've visited the imperdibile exhibition of a great genius of fashion history, a teacher from which us young designers we must learn a lot.
A retrospective exhibition at Petit Palais dedicated to
Yves Saint Laurent, where you'll can see a great number of his creations beginning from his period as creative director of historical Maison Dior.
It's love at first sight for the second time. In this show is possible to recognize in his style, the actual style of other great teachers as Valentino, Armani, Lancetti, Marras...
Yves has left a sign about history of fashion!


"Madamoiselle Chanel gave women their freedom, Yves Saint Laurent gives them power!"


"One day my name will be written
in letters of fire on the Champs-Élysées!"